fbpx

My original thought

.ภาษาจีนและญี่ปุ่นแปลก

‘ปล่อยวาง’ 看得开

และ ‘ยึดติด’ 看不开

ใช้ตัวอักษรเดียวกัน

ถ้าคุณใช้เส้นตรง คั่น ‘hito’人

ที่แปลว่ามนุษย์คุณจะได้ ‘หก’六

และ ‘ใหญ่’大.

พระอาทิตย์ 日 และจันทร์月

ตัวอักษรใกล้กันมากดูดีๆสิจะเห็นอะไรซ่อนอยู่

ถ้าพยายามทำให้มนุษย์ย่ำแย่ เหมือนการที่นำเส้นตรงมาทะลุกลางลำตัวคำว่ามนุษย์คำว่ามนุษย์ จะกลายเป็นคำว่าต้า ที่แปลว่าใหญ่หมายความว่ามันจะทำให้มนุษย์คนนั้นตัวใหญ่ขึ้นสิ่งที่ไม่ฆ่าเรา จะทำให้เราเข้มแข็งขึ้นค่ะ

The word ‘letting go’ 看得开 and ‘cling it on’ 看不开use almost same characterIf you use straight line tobreak ‘hito’人 or human characterYou will get ‘six’六 and ‘big’大.Sun 日 and moon 月 are almost the same character.Everything is a little bit twisted

Share
Tweet
Pin1