Substack subscribe | Put your e-mail inside box

SPACE IS AIR 空間は空気 (Kūkan wa kūki) song by meisanmui



ทำไมจะต้องพึ่งพาใคร (ไคร) Why should I rely on anyone? 
誰に頼る必要があるの? เมื่อฉันเป็นคนที่แข็งแกร่งมาก (มั๊ก)
When I'm already so strong
私はもう十分強いんだ แม้ว่าเธอจะไม่เข้าใจ (ใจ๋) 
Even if you don't understand me あなたが私を理解できなくても 
แต่ฉันก็ยังเดินหน้าไปได้ผ่านทุกเรื่องราว 
I can still move forward through anything 何があっても前に進める

คอร์รัส ไม่จำเป็นต้องพึ่งพาอีกต่อไป I don't need to rely anymore
もうこれ以上頼る必要はない เพราะฉันเป็นตัวของตัวเองได้ (ได้)
Because I can be myself 自分でいられるから

ฉันรักเธอนะ ฉันอยากเป็นอากาศรอบตัวเธอ I love you, I want to be the air around you
愛してるよ あなたの周りの空気になりたい

แต่เราควรมีระยะห่าง
But we should keep some distance でも距離を置くべきだね

ไม่สนว่าโลกจะมองฉันแปลกประหลาด (หลาด)
I don't care if the world sees me as strange
世間が私をおかしいと思おうと

เพียงแค่ทำให้ฉันแข็งแกร่งยิ่งขึ้น It only makes me stronger それは私をさらに強くする

เวร์ส 1
เพื่อนบางครั้งเขาก็เกินเลย Sometimes friends go too far 時々友人は行き過ぎる ก้าวก่ายเข้ามาในพื้นที่ส่วนตัวของฉัน (ฉัน) Invading my personal space
私のプライベート空間を侵す ต้องสร้างกำแพงขึ้นกั้นกำแพงระยะห่าง (ห่าง) I have to build walls, keep my distance
壁を作り距離を置かないといけない
แต่ไม่ได้หมายความว่ารักกันน้อยลง
But it doesn't mean I love them any less でも愛する気持ちは変わらない

คอร์รัส ไม่จำเป็นต้องพึ่งพาอีกต่อไป
I don't need to rely anymore もうこれ以上頼る必要はない เพราะฉันเป็นตัวของตัวเองได้ (ได้) Because I can be myself
自分でいられるから ไม่สนว่าโลกจะว่าฉันแปลกประหลาด (หลาด) I don't care if the world calls me strange 世間が私をおかしいと言おうと
เพียงแค่ทำให้ฉันแข็งแกร่งยิ่งขึ้น It only makes me stronger それは私をさらに強くする

บริดจ์ ฉันจะมั่นใจและดำเนินต่อไป I will be confident and keep going
自信を持って進む เป็นตัวของตัวเองตลอดกาล (กาล) Being myself forever いつまでも自分でいる ไม่สนใครว่าอย่างไร ฉันมั่นใจในหนทาง (ทาง)
I don't care what others say, I'm sure of my path 誰が何を言おうと自分の道を行く เพราะนี่คือการเดินของฉันคนเดียว
Because this is my own journey これが私自身の旅なんだ

คอร์รัส ไม่จำเป็นต้องพึ่งพาอีกต่อไป I don't need to rely anymore もうこれ以上頼る必要はない
เพราะฉันเป็นตัวของตัวเองได้ (ได้) Because I can be myself 自分でいられるから ไม่สนว่าโลกจะมองฉันแปลกประหลาด (หลาด)
I don't care if the world sees me as strange 世間が私をおかしいと思おうと เพียงแค่ทำให้ฉันแข็งแกร่งยิ่งขึ้น It only makes me stronger
それは私をさらに強くする

อาวท์โทร เธออาจจะไม่เข้าใจ (ใจ๋) You may not understand
あなたは理解できないかもしれない แต่ฉันไม่จำเป็นต้องอธิบาย (บาย) But I don't need to explain
でも説明する必要はない เพราะจิตวิญญาณแห่งความเป็นตัวตนของฉัน (ฉัน) Because my sense of self 私自身の精神は
มันยังคงเปล่งประกายอยู่ตรงนี้ Still shines bright right here ここで輝き続ける

Comments

SRT audio drama

Lastest Popular post

魂を解放する Tamashī o Kaiho Suru (Unlock the Soul) song by Meisanmui

🎨 Artist & Designer | 🏆 Asiagraph Awarded 2021-2023 | 🗿 Stoic

prompt engineering services

Popular post

Understanding the No Contact Rule: A Period of Growth and Healing After a Breakup

AIRDANCE song by Meisanmui

🎨 Artist & Designer | 🏆 Asiagraph Awarded 2021-2023 | 🗿 Stoic

魂を解放する Tamashī o Kaiho Suru (Unlock the Soul) song by Meisanmui

深い輝き (Fukai Kagayaki) - Deep Radiance song by Meisanmui